Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
25,19 €
-20%
Įprastai
31,49 €
26,99 €
Vertimas ir cenzūra sovietinės ideologijos sąlygomis. Lietuva, 1940–1990
Vertimas ir cenzūra sovietinės ideologijos sąlygomis. Lietuva, 1940–1990
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
25,19 €
-20%
Įprastai
31,49 €
  • Turime sandėlyje
Vertimas ir cenzūra sovietinės ideologijos sąlygomis. Lietuva, 1940–1990
Vertimas ir cenzūra sovietinės ideologijos sąlygomis. Lietuva, 1940–1990
Perskaityta: 26,99 €
Sovietmečio verstinės literatūros cenzūra pirmiausia pasižymi tuo, kad nors iš pažiūros ji buvo švelnesnė nei originaliosios literatūros cenzūra, vis dėlto buvo labai apgaulinga, efemeriška, išsklaidyta. Kartu ji buvo įsismelkusi, mažiau reflektuojama, bet veikė tiek vertimo kūrybos ir leidimo procesus, tiek jo recepciją, skaitytoją, visą verstinės literatūros lauką. Kitas sovietmečio vertimo cenzūros ypatumas kyla iš paties vertimų leidybos proceso: iš jo etapų geografinės dispersijos (dalis s…
SKAITYTA KNYGA

Vertimas ir cenzūra sovietinės ideologijos sąlygomis. Lietuva, 1940–1990 (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Formatai:

31,49 € Nauja knyga
kieti viršeliai

Perskaitytos

26,99 €
Kaip nauja! Alkri 100%

Aprašymas

Sovietmečio verstinės literatūros cenzūra pirmiausia pasižymi tuo, kad nors iš pažiūros ji buvo švelnesnė nei originaliosios literatūros cenzūra, vis dėlto buvo labai apgaulinga, efemeriška, išsklaidyta. Kartu ji buvo įsismelkusi, mažiau reflektuojama, bet veikė tiek vertimo kūrybos ir leidimo procesus, tiek jo recepciją, skaitytoją, visą verstinės literatūros lauką. Kitas sovietmečio vertimo cenzūros ypatumas kyla iš paties vertimų leidybos proceso: iš jo etapų geografinės dispersijos (dalis sprendimų buvo priimama Maskvoje, kita dalis – Lietuvoje), o užtekstiniame lygmenyje – daugybės įvairių veikėjų, kurie, prisidėdami prie vertimo, prisidėjo ir prie jo cenzūros. Todėl vertimo cenzūros (savi)refleksija yra labai sudėtinga, reikalaujanti beveik detektyvinio darbo ją nušviesti ir įvardyti. O sovietmečiu suformuotas užsienio grožinės literatūros kanonas ir tekstinės refrakcijos, įtvirtinančios ideologizuotą kūrinių perteikimą, yra dauginamos iki šių dienų.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
25,19 €
-20%
Įprastai
31,49 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,31 Knygų Eurų!?
Turime sandėlyje
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Kaina: 26,99 €

Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.

Knygą išsiųs knygos pardavėjas Alkri.

Pardavėjo reitingas:  100%

Knygos būklė

Formatai:

31,49 € Nauja knyga
kieti viršeliai

Perskaitytos

26,99 €
Kaip nauja!
Alkri 100%

Sovietmečio verstinės literatūros cenzūra pirmiausia pasižymi tuo, kad nors iš pažiūros ji buvo švelnesnė nei originaliosios literatūros cenzūra, vis dėlto buvo labai apgaulinga, efemeriška, išsklaidyta. Kartu ji buvo įsismelkusi, mažiau reflektuojama, bet veikė tiek vertimo kūrybos ir leidimo procesus, tiek jo recepciją, skaitytoją, visą verstinės literatūros lauką. Kitas sovietmečio vertimo cenzūros ypatumas kyla iš paties vertimų leidybos proceso: iš jo etapų geografinės dispersijos (dalis sprendimų buvo priimama Maskvoje, kita dalis – Lietuvoje), o užtekstiniame lygmenyje – daugybės įvairių veikėjų, kurie, prisidėdami prie vertimo, prisidėjo ir prie jo cenzūros. Todėl vertimo cenzūros (savi)refleksija yra labai sudėtinga, reikalaujanti beveik detektyvinio darbo ją nušviesti ir įvardyti. O sovietmečiu suformuotas užsienio grožinės literatūros kanonas ir tekstinės refrakcijos, įtvirtinančios ideologizuotą kūrinių perteikimą, yra dauginamos iki šių dienų.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)